Газета «Бульвар Гордона» Поиск по сайту

Письмо в редакцию

Свежий номер Архив Рейтинг Авторы Об издании Подписка Контакты
№ 41 (77), 10 октября 2006
Спешите прочесть!
Читайте в номере
Реклама
Агентство нерухомості "Бульвар Гордона"
Встречают по одежке
Женщины с планеты Любовь
Вес в ребро
В юбилейном показе Готье участвовала модель весом в 132 килограммa
Берегись автомобиля
Гарика Кричевского продали за 150 долларов
Эх, раз, еще раз!
Снежана Егорова родила третьего ребенка
Cам себе режиссер
Режиссер картин "Вор" и "Водитель для Веры" Павел ЧУХРАЙ: "За картину "Баллада о солдате" отца хотели исключить из партии"
Шутки в сторону
Михаил ЗАДОРНОВ: "Не Америка Советский Союз развалила, не коммунисты, а Солженицын, Окуджава, Жванецкий и Высоцкий"
Главное, чтобы костюмчик сидел
Элитный закройщик Валерий ЛЮБИВЫЙ: "Сейчас все магазины, даже бывшие продуктовые, забиты одеждой. Ну какая это парижская мода? Обыкновенный ширпотреб"
Все сразу
Сенсация! Чудотворные иконы, сотворенные иконописцем Антонием, начали исцелять рак!

Дельфин и русалка
"Мисс Украина-1996" Наталья ШВАЧКО: "В знак обручения Миша надел мне на палец колечко с бриллиантом в семь карат"
Будущий супруг Натальи Швачко Майкл Седой - выходец из Украины и в Америке начинал с нуля

Фото Феликса РОЗЕНШТЕЙНА
"Бульвар Гордона" уже писал о романе и обручении "Мисс Украина-1996" Натальи Швачко с американским бизнесменом украинского происхождения Майклом Седым. Прошло полтора года после смерти бывшего супруга Швачко миллионера Чарльза Котика, и Наталья вновь собирается замуж. Недавно Наташа приехала в Украину вместе с будущим мужем. Упустить такую возможность и не расспросить обо всем в деталях было невозможно.

Елена МАРТЫНОВА
"Бульвар Гордона"


"ДРУЗЬЯ МОЕГО ПОКОЙНОГО МУЖА СКАЗАЛИ, ЧТО МИША ЕМУ БЫ ПОНРАВИЛСЯ"

— Наташа, читатели жаждут подробностей! Как и когда вы познакомились с Мишей?

— Это случилось летом прошлого года, когда я возвращалась из Киева в Нью-Йорк. Пока ждала багаж в аэропорту имени Кеннеди, ко мне подошел симпатичный молодой человек и заговорил по-русски. Он спросил, откуда я прилетела и где живу. Мы разговорились. Выяснилось, что не только прилетели одним рейсом, но и вообще земляки: он родом из Крыма... В общем, это была обычная, ни к чему не обязывающая беседа двух попутчиков. Потом Миша предложил подвезти меня до дома, но я отказывалась. Причем три раза подряд.

— Почему?

— В Америке не принято садиться в машину к малознакомому мужчине. Другой бы, наверное, ушел, но Миша предпринял четвертую попытку. Он спросил, где я живу, и когда выяснилось, что его дом находится недалеко от моего, у меня не осталось поводов для отказа. К тому же я поняла, что он все равно не отступит.

Через несколько дней консьерж передал мне письмо. Миша писал, что ему было очень приятно со мной познакомиться и пообщаться и он хотел бы пригласить меня на обед. Просил, если я не против, позвонить ему. К письму прилагалась визитная карточка... Спустя недели три мы отправились в ресторан. Потом начали встречаться все чаще и чаще.

— Ваши отношения с самого начала были романтическими?

— Нет, на первых порах мы просто дружили. Много разговаривали, причем на самые разные темы, начиная с политики и заканчивая спортом. Общались мы не только вживую, но и по телефону, по электронной почте. Оказалось, что у нас очень много общих интересов, совпадают взгляды и убеждения. Потом ко мне приехали мама с братом, и мы все вместе решили немного отдохнуть в Ньюпорте — портовом городке в штате Род-Айленд. Миша поехал с нами.

Мы очень весело провели время: плавали на арендованной яхте, купались. Конечно, я видела, что нравлюсь Мише, но поначалу не могла ответить ему взаимностью. После смерти мужа прошло чуть больше полугода, и я не была готова к новым отношениям. Миша это понял. Он повел себя очень благородно, проявил выдержку и терпение, не давил на меня, не торопил, за что я ему очень благодарна. Постепенно я оттаяла. Осенью мы начали встречаться, а весной Миша сделал мне предложение.

— Как это произошло?

— Очень неожиданно для меня. Миша, конечно, готовился, накануне даже посоветовался с моей дочерью Маргаритой: показал ей купленное обручальное кольцо и спросил, понравится ли оно мне. На следующий день Миша предложил мне пойти в ресторан. Но я отказывалась, потому что в тот вечер хотела встретиться с подругой, с которой давно не виделась. И пойти в ресторан собиралась с ней, но Миша меня уговорил.

"МИШИНА БАБУШКА СВЯЗАЛА НАМ В ПОДАРОК ТАПОЧКИ И ШАРФИКИ"

— Помню, он как-то уж очень сильно волновался. Но тогда я просто не обратила на это внимания: мало ли какие у мужчины могут быть причины для волнения? В ресторане я полностью сосредоточилась на меню, все решала, что заказать. И опять-таки не заметила, что себе Миша почти ничего не заказал, у него совсем не было аппетита.

После того как мы выпили немного шампанского, Миша стал говорить. Боже мой, что это была за речь — он так красиво признавался мне в любви! Мне было очень приятно все это слушать. И вдруг он спросил, не соглашусь ли стать его женой. Я просто обалдела и в растерянности несколько раз повторила: "Вау!". На что Миша спросил: "Это значит "да" или "нет"?". И я сказала: "Да!". Тогда он достал колечко и в знак обручения надел его мне на палец. (Наташа горделиво протягивает руку: на безымянном пальце красуется перстень с большим квадратным бриллиантом в платине). Здесь семь карат. Миша сам его выбирал, у него замечательный вкус.

Некоторое время спустя мы сделали вечеринку для самых близких друзей, собралось, наверное, человек 60. Пришли и близкие друзья моего покойного мужа Чарльза — Даниэл Энгел и Джек Винн, которые очень хорошо ко мне относятся. Кстати, они одобрили мой выбор и сказали, что Миша обязательно понравился бы Чарльзу.

— А можно подробнее рассказать о вашем женихе?

— Миша приехал в Америку 10 лет назад. Начинал практически с нуля: поступил в университет, учился и работал, чтобы оплачивать учебу. Сейчас он служит на знаменитой Уолл-стрит, в компании "Легг Мейсон" — по-моему, она входит в пятерку самых крупных компаний Америки. Его должность называется портфолио-менеджер: он инвестирует деньги в акции, его сектор — природные ресурсы, нефть и газ. Даже не знаю, есть ли еще в этом бизнесе выходцы из бывшего Советского Союза, если и есть, то, наверное, единицы. Там трудно пробиться даже американцам, потому что специфика очень сложная.

Миша встает в пять утра, потому что до начала рабочего дня ему нужно прочитать массу сводок и документов, чтобы проанализировать все данные и принять правильное решение. На кону очень большие деньги, соответственно и ответственность серьезная. Сейчас у Миши отпуск, поэтому мы смогли приехать на родину. Побывали в Севастополе, в гостях у Мишиных родителей.

— Как они приняли будущую невестку?

— Замечательно! Мы много гуляли по городу, в котором я была второй раз в жизни. Миша водил меня по любимым местам своего детства, на дикие пляжи, на которых когда-то купался. Его бабушка показывала мне его детские фотографии — он там такой хорошенький! У него очень славные родители, папа, бывший военный, провел с нами много времени. Еще у Миши есть сестра и две бабушки, одна из них сделала нам подарки: связала тапочки, шарфики и свитерки. Это было так трогательно!

— А как у Миши сложились отношения с вашей дочерью Маргаритой?

— Они подружились. Миша общается с ней на русском языке (школа и все общение у дочери исключительно на английском, поэтому ей нужно практиковаться), помогает ей делать домашние задания. Мы часто ходим куда-то вместе — в кино или в парк.

— Как она его называет?

— Мишей.

"Я РЕШИЛА УКРАСИТЬ ЗАЛ ЛЕДЯНЫМИ ФИГУРКАМИ, ИЗ КОТОРЫХ БУДЕТ ТЕЧЬ ВОДКА"

— Насколько я понимаю, пока вы только обручены. Если не секрет, когда будет свадьба?

— В следующем году. Дело в том, что нынешней осенью, 2 ноября, у меня первый "юбилейный" день рождения. Я долго не могла решить, праздновать его или нет. А как только надумала это сделать, сразу же начала готовиться.

Хотелось оригинально оформить зал. Поэтому решила отказаться от живых цветов и украсить зал... ледяными фигурками. Еще будут подавать белужью икру (кстати, ее сложнее всего оказалось найти!) с маленькими блинчиками и, конечно, закуски. Надо найти хороших музыкантов, чтобы гости могли танцевать. Такое пати очень сложно организовать, поэтому свадьбу мы решили отложить на следующий год.

— Как отнеслись к вашей помолвке дети Чарльза Котика?

— Не знаю. О помолвке мы известили их карточкой, которые там принято рассылать всем родственникам и друзьям, но они не ответили.

— А что слышно по поводу наследства?

— Судебному разбирательству пока не видно конца. Поэтому ничего нового.

— Помнится, героиня картины "Москва слезам не верит" с ужасом думала о том, что могла бы сесть в другую электричку и не встретить любимого человека. Вы не думаете о том, что могли бы сесть в другой самолет и разминуться с Мишей?

— Оказывается, у нас был даже один общий друг, причем американец. Со временем я потеряла его из виду, а Миша продолжал общаться. Но и это еще не все!

Я ведь в июле прошлого года закончила свои дела в Киеве раньше времени и поменяла билет на самолет с 12-го на 10-е число. А у Миши вообще произошла интересная история: когда он приехал в Симферопольский аэропорт, выяснилось, что самолет уже улетел (время вылета изменили, а его об этом не предупредили). Он начал звонить в Лондон и Нью-Йорк, хотел поменять билет на другие авиалинии, но в тот день из Крыма больше рейсов не было. И ему пришлось ехать в Киев, чтобы рано утром вылететь тем же самолетом, что и я.

Версия для печати

Напишите комментарий к этому материалу, нам интересно знать Ваше мнение!

Рейтинг публикаций "Бульвара Гордона"
ВОТ ЭТО ДА!

Загрузка ...



© 2004-2005, "Бульвар" / © 2005-2008, "Бульвар Гордона"
Перепечатка без согласования с редакцией не допускается. Ссылка на "Бульвар Гордона" обязательна. Мнение редакции может не совпадать с мнением авторов публикаций.
Создание и сопровождение сайта - УРА Интернет